Des textes où l'intelligence artificielle se perdra !
Div dodenn a zo pleustret : Da berak deskiñ ar brezhoneg ? hag ar varzhoniezh dre testennoù Marzhina -
Deux sujets sont abordés : Pourquoi apprendre le breton ? La poésie à travers les textes de Marzhina.
Eztaoliñ ar c'hoant deskiñ dre testennoù berr pe verroc'h - Exprimer l'envie d'apprendre par des textes plus ou moins longs.
Kasit dimp ho pennadoù ma karit ! Envoyez nous vos textes si vous voulez !
Les premiers écrits que nous avons reçus mettent surtout en avant une expérience personnelle, à la base d'un déclic,
plus qu'un choix philosophique dicté par une conduite de l'existence. Le désir d'apprendre le breton apparait d'un souvenir, d'un sentiment
à l'origine précise ou d'une lente composition intime et complexe.
Si notre univers peut être décomposé en deux éléments, notre psyché propre et le monde socio-historique qui nous entoure,
soit le personnel et le collectif, le langage est un entremetteur et le seul facteur de lien. De ce point de vue, qu'est
ce que le breton apporte de plus par rapport au français et à l'anglais ?
L'anglais est la langue de communication mondiale mais on n'attend pas de chacun
d'entre nous qu'il puisse apprécier la poésie des grands auteurs de langue anglaise.
C'est la langue du commerce et des notices de produits qui sortent des gigaga-factories et dont l'origine est souvent indéterminée.
C'est une langue basique et qui n'a plus d'interêt pour le coeur du plus grand nombre qu'à travers la musique, pop, rock et rap; ce qui n'est déjà pas si mal.
La deuxième langue qui nous vient naturellement à l'esprit est le français. Au niveau international le français s'est peu à peu retiré, comme l'allemand, devant l'hégémonie de l'anglais
dans le domaine scientifique et technique. Le déclin est malheureusement généralisé comme l'atteste année après année les rapports PISA sur le niveau des élèves
en lecture et en compréhension de texte. Il ne faut cependant pas
l'opposer aux langues régionales qui souffrent comme elle des maux
de notre époque.
Le langage quel qu'il soit reste cependant l'outil qui relie le plus étroitement notre psyché
au monde.